Saturday, May 31, 2014

提升我國華語水平

 我国华人籍贯繁多,先辈在中国故乡生活,自不必常其他籍贯打交道,但齐齐南来马来亚后,生活环境已与故乡大不同。各籍贯先辈之间因欠缺共同语而常闹误会,乃至有械斗事件等等。

但马来亚并非中国大陆,马来亚最大族群是马来族,而且尚有其他族群。因此华人之间不该有籍贯坐大的现象,华人间有必要团结合作,好向统治者争取经济教育文化等的权益。

有鉴于此,一群先辈为了团结全体华裔,就一致决定以华语为华人之间的共同语。以华语为共同语的原因是自中国满清政府乃至民国,华语就已经是官话,所有人,无论是来自广东省也好,福建省也罢,如要上京考试或做官等,都须略通官话,好与全国不同方言群的人沟通。基于同理,先辈也想在本地做到不同籍贯间华人也能以华语来交流。

多谢先辈的远见,后代多受到华语教育的好处,很明显的,如今我们华人之间不再那么的强调籍贯。我们各籍贯的学生一齐在校学习。我们跨籍贯间的婚姻也越来越多。我们前往中国大陆和台湾经商工作时,只须稍微注意口音与用语方面的问题,就能做到与当地人沟通无误。目前,中国的企业都想要“走出去”,可想而知未来将会有越来越多的中国企业来马投资,制造工作机会给国民,而谙华语可算是其中一项优势。况且,与中国人台湾人通婚的大马人更日渐增多,许多还是属于中产阶级之间的通婚,这都是拜我们懂得他们的“普通话”所赐。

目前马来西亚人的华语水平虽然不是太差,但也有一些须要改善的地方。其中一例是我们多数人无法流畅的以完整的华语来表达,往往须要借用英语、马来语、方言词来表达意思,这种“语法”我们称之为“罗惹式”语言,例子有“我接受不到咯”,“踏brake”,“我beh tahan”,“带mai我去”等等。

长期以“罗惹”方式来讲华语只会使自己的华语能力停滞不前,甚至可使我们无法与人顺利沟通。请想想,一天我们身在中国大陆,开口闭口“烧水”,当地人听了可能还真的“烧一壶水”来呢。或者我们说我们很“眼睡”,“眼瞓”等等,当地人听了还要费时去猜测到底我们是在表达些什么!

这些都不是好习惯,讲方言时就该好好讲方言,而讲华语时也该好好的讲华语。

另一个问题是我们之间纵然跨籍贯交流,也不怎么使用华语。我们可以与同籍贯者说方言母语,而与不同籍贯者锻炼华语。我们何必舍弃“共同语”,而去学习其他人的方言与他们沟通?跨籍贯沟通是我们锻炼华语的好机会,我们应该好好把握这机会才行。 难道我们真的很想以英语或马来语为我们不同籍贯华人间的共同语吗?

先辈为我们做了一切,我们应该珍惜他们的一番苦心,好好的说好华语。我们都想要其他族群来了解我们的语言与文化,那么我们就该以身作则,说得一口正确的华语(口音则不是问题)。我们若是一口罗惹式的华语,友族听了都会觉得没有“standard"(水准),又岂有兴趣学习优美的华语呢?

Saturday, May 24, 2014

從中越南海糾紛談漢字前景

中国越南两国最近南海起纠纷,越南国内因而民族情绪高涨,部分人出来搞排“中国”,看到写着汉字的厂,就认定是中国厂,一律打砸抢烧,总之是汉字就不放过。这种针对“汉字”的暴乱,殃及的不仅仅是中国厂商而已,连本国、新加坡、台湾、日本及韩国的厂都逃不过劫难,因为这些国家地区或多或少也在使用汉字。

曾几何时,越南人也大量使用汉字,有超过千年的历史,非常悠久。发源自中国的儒家思想曾大兴于越南皇朝时期,儒家士大夫在当时是越南社会的中坚“知识份子”,主导社会的文化风气。由于须经常研习儒家经典,士大夫想当然耳都须掌握汉字好读经典原本。这种情形也出现在帝国时期的日本和韩国,这些国家都是“儒家文化圈”的一份子,其人民若要熟读儒家经典,懂得汉字就成了基本功。换做是一位穆斯林,要深入了解《古兰经》知识,就须看回阿拉伯文版的《古兰经》,故阿拉伯文成了必经之途。如今儒家思想已从中日韩越等社会里“消失”,中文缺了儒家这“灵魂”,学习中文的“动机”只剩下中国崛起所带来的“钱途利益”,而非是为了学习中文世界独有的智慧与知识如儒家思想,很可惜。

日韩越地区的语言结构与中国的完全不同。古时的汉字书写系统自成一套,是仿先秦口语而成的文言文,在中国一直已来都与口语发展脱节,更莫说要用来完整表达非汉字发源地的日韩越区各语。源于民间所需,中国的口语渐渐发展成了白话文,而日韩越区则出现了不同的表音字符。日本人有依汉字结构演变的“假名”,韩国人的“世宗大王”整理推广了形状独特的“谚文”,而越南则自行创造“汉字”,即“字喃”与“汉喃”等。虽然这些地区各语各有表音字,但长久下来仍奉汉字为宗,书写文书时还是依文言文规范,使各国人民间有法相互笔谈。

儒家思想就像世界上许多宗教一样,在漫长的成长过程中渐渐僵化死板变教条,因此失去了光泽。民族主义思潮兴起后,日韩越等区人民都觉得儒家思想不合时宜,觉得僵化的儒家思想使社会停滞不前,故许多知识分子都不再推崇“儒家思想”,无人再奉儒家经典为尊,汉字因而失去了作用,惨遭唾弃。日韩越自此都想方设法从其语言里抽掉汉字。日本的“去汉化”不太成功,如今仍须使用部分汉字。朝鲜韩国基本上并不需使用汉字来写韩语。越南做得最彻底,直接用拉丁字母为越南语拼音。越南国父胡志明先生谙中文识汉字,但胡志明本人也鼓励其国民弃用汉字,乃至把越南人发明的汉字的衍生品“字喃”与“汉喃”也扔得一干二净。

笔者读过以越南“汉喃”所写成的诗,可说没有一个字读得懂。汉喃看起来就是传统以“六书”方式造成的字,有部首有上下左右部件等,结构与平常的汉字无异,例子有“𤾓𢆥𥪝𡎝𠊛”等等。但其字并不能在现有的中文汉字字库里找到,谙中文的人一旦看到这种字会以为是电脑汉字乱码,而事实上这些字在越南语里个个都有其意义。汉喃就像是某些日本汉字甚至是中文方言汉字,看起来是汉字但又很陌生,这种“令人陌生”的汉字,在日语里的例子有“駅”“沢”“凩”等,而在广府文里的例子有“哋”“乜”“”等等,汉喃的“奇字”比日文广府文等来得更多。

老实说,若中文方言书写继续脱离规范书面语而自辟新路,未来必会成为另一种“汉喃”,无法为众华人所读懂。这非危言耸听,目前的方言白话文作品令许多人根本读不懂已经是事实,因为方言都有自己的句型结构、用词、字体等等,行文完全口语化,基本上就是另一种“语言”,根本就非“方言”。而现在就连“维基百科”都有“粤文”“吴语”等方言文选项。若一朝这种方言白话文全面用于社会上或学堂里,方言群就好像从华夏族另辟新枝,成了新“族群”。同理,若繁体字简体字各走各路,数百年后,“繁体人”不认得“简体字”,“简体人”不认得“繁体字”,除了方言文之外,中文还将因而分裂成两种书写符号,两者渐渐变得毫不相干。汉字书写一旦四分五裂,华夏一族尚有何可荣耀之处?

关心此课题者应该好好去思考汉字的前途。我们可考虑借恢复儒家文化圈来维持汉字的统一性,这是较快的方法,毕竟儒家思想在各地生存已久,只须重新确立其权威地位,就能恢复旧时的辉煌。

Tuesday, May 20, 2014

談方言文讀

此文于西元二零一四年六月一日获刊登于南洋商报言论版-语文漫谈:谈方言文读•勇瑜

国内华裔籍贯众多,方言多不胜数,有闽潮客粤福莆仙等等。每个方言都有独特语言习惯,更有许多特别的词汇、格言、谚语等等,而先輩多是以口口相传方式把这些方言里的知识智慧等传下。

近年来,国内有人提出方言式微的问题,这是因为许多年轻一代少用甚至不用本身的“母语”方言,才使一众先辈为之忧心。不过,正在式微的方言其实是属于方言群人数较少的的方言如海南话广西话等等,而一些较多人使用,或获得电台电视台高层支持用来制作节目的方言其实根本没有式微的问题。如广府话在雪隆区就成了华人之间比较主流的沟通语言,许多雪隆区客家人之间甚至不用客家话,或海南人与海南人之间不说海南话,而只以广府话沟通。当然这现象对客家话或海南话的前景而言是不利的,语言不使用肯定就是渐渐退出舞台。

至于其他主流方言如闽南语等,还是在一些城市如槟城等地流行,所以论式微是危言耸听。其实闽南语甚至是有所成长,近几年闽南语节目渐渐进入了电台与电视台,虽不多但比起从前只有华语和广府话节目而言,已算是大突破。某个私立本地闽南语电视台甚至是该公司最赚钱的台。国内尚有许多市镇都有鲜明的方言区特色,如福州话通行于实兆远、永平、诗巫等地就是一例。所以国内方言情况虽非安如泰山,却也非危如累卵。

不过,国人的方言程度多是在于应付日常生活里的沟通,偶尔也会在说话时用上本身方言才有的格言、谚语等等。有一样属于方言的宝藏已丧失许久,那就是方言文读。

“文读”是一套以方言来念书面语的方法。对于广府话而言,由于香港一度以广府话为教学语,所以以广府话在校学习的香港人都有本事以纯正的广府话念出文雅的书面文,故许多港式情歌的歌词都很文雅,即使非广府人都能看得一清二楚而且抓到其感情。当然有些香港歌如许冠杰的歌词都很“口语化”,那则非文读的作品。另举台湾为例,该地并无闽南语文读训练,若读读多数台湾的闽南语歌歌词,从用词习惯与句子结构,都有很明显的闽南语痕迹,作词者可谓不擅长闽南语文读。很可惜,在本地,我们无任何学到文读的机会,华教学府一方面须收纳各籍贯学子,一方面则须依政府规定而挤进太多课,不可能有时间再给“方言文读”课。

其实,国内各籍贯会馆可考虑开办“母语文读班”,效法当年的方言私塾,雇用专才教导乡亲以母语来念传统古籍如四书五经或现代文学等等,一方面可训练乡亲“文读”的习惯而写出优美的书面文,另一方面则可学到四书五经等祖先传统大智慧,真美事哉!

Monday, May 19, 2014

母語文讀班


国内华裔籍贯众多,方言多不胜数,有闽潮客粤福莆仙等等。每个方言都有独特的格言谚语词汇等等来帮助传承该籍贯的传统文化和思维。

一览国内众多方言,以广府话保留的最好,而且还不断发展。其实本地人广府人并不多,广府话得以茁壮成长的原因在于本地长期带入香港娱乐作品如电影电视剧等等,再者,雪隆区许多其他籍贯的人如许多客家人海南人等也喜欢以广府话为母语或第一语言,形成庞大的广府话使用人口。

其次是闽南语潮州话客语等等,如槟城、巴生等地是鼎鼎有名的闽南语使用地区,又如实兆远、永平、诗巫等地又多是福州人地区,而雪隆沙登是客语地区等。这些地区由某个籍贯人士占多数,所以方言保留的也不错。而其中如闽南语近年也迎头赶上广府话,有了闽南语节目电视台,也有了以闽南语来主持的电台节目。不过设立方言电视电台节目的条件非常严苛,就是要赚钱,某方言使用人口若不够多,根本就不可能会有人投资。

当然,随着本地华裔年轻人口大迁徙,许多方言区的面貌渐渐改变,然后许多方言也面临其他“语言”的竞争或因丧失了使用环境而没落受人遗忘。例如雪隆区是全国经济重镇,许多不同方言群的华裔为了谋生而来到此处落脚甚至落地生根。为了“融入”当地而学其他籍贯语言或甚至只用马来语和英语,加上一旦当地并无自己母语的使用环境,那对母语的记忆可想而知也会随之褪色,自己鲜少使用母语的话,下一代更是对母语毫无感情,因为在学府里根本学不到方言。而多数方言渐渐没落是大家都很惋惜的事情,而近几年也引起许多人关注。

依笔者浅见,籍贯性质的会馆其实可以在这方面起了一些作用。这些会馆反正年年都须办某个数量的活动好符合注册局的规定,那其实可以考虑为乡亲开办母语班。

所谓母语班不能只是教生活用语而已,而可以更深入的教导方言里隐藏的风俗习惯、格言、谚语、生动有趣的形容词等等宝贵的传统智慧。若要更深一层,会馆可以考虑办“文读班”。“文读”是一套以母语来念书面语的方法,是我们非常重要的资产。很可惜,在这个时代,我们已无任何学到文读的机会,我们在家庭社会里学的方言,都是属于口语化方言,乃至作文时,都不可避免的把方言的语言习惯都写进去,达不到书同文的效果。

若是会馆开办“文读班”,教乡亲以母语来念传统古籍如四书五经等等,一方面可训练乡亲“文读”的习惯而写出优美的书面文,另一方面则可学到四书五经等祖先传统大智慧,实为美事啊!

Friday, May 9, 2014

上天降福

老师突然受上天启示,邀请我们数位弟子前往参与降幅仪式。

当天真神奇,白天开车时,跟在一辆1777后面,然后旁边车道快速飞来了另一辆1777。之后也看到无数个连续三个同样的号码(意味着天使降临)。

晚上神灵降临的那一刻更神奇,那一刻突然响起了超大超大的一声雷。

我的道行不深,看不到神灵的体,据说他的脚停在离宝座二公尺处,整个“体”则在宝座上。当然,这些并不重要,看到是福份,没看到也是福份,修行不要执着于外在现象。

当天的启示是“世间一切都是上天的,自己的痛苦也是上天的,所以启示痛苦并没有什么意思,因为一切都是上天的”。这段启示听起来很平凡,比起其他时候的高深道理浅得多,很想基督教和回教的说法,我尚不解为何降下这段启示。

老师说神明会消化自己的“痛苦”“不幸”“问题”等,然后也会赐财。我把当天供神的花瓣带回家,放在神台上,今天天未明赶快起床,把花瓣放入水中,洗完澡后三冲花瓣水,整个仪式正式完成。

真的要感谢上天!

回教法(伊斯蘭教法)之我見

汶莱施行回教法,国内有人雀跃,有人担心。回教党也要效法汶莱苏丹,企图在国会修宪,允许回教党在其执政州落实回教法。

首先,笔者是相信“天启”这一回事的。从古自今就有许许多多的人受到天启。如果我说孔子也受天启,你会相信吗?如果我说现在有更多的人受到天启,你愿相信吗?即使是我本身,也曾偶尔受过天启,你们相信吗?

《古兰经》本身就收集了上天通过大天使长降曾受给穆罕默德种种“启示”或“讯息”。穆圣本人是文盲,收到启示时就叮嘱其弟子记录。启示不是一次过来的,而是断断续续而来,每次都是不同的讯息。穆圣“归真”后,那些所记录的启示都是七零八落的,其弟子后来须要费好大的劲才有办法集结所有的启示而编成《古兰经》。

问题是,编辑《古兰经》的过程中,会不会出差错?那些所谓的记录,虽然可说是“第一手”资料,但真正的第一手资料是从穆圣口中而出的,记录者只能算是得到第二手资料。然后,记录着有没有真的记录对呢?记录着作记录时有没有偏差呢?或者有没有因穆圣归真后的政治因素而被添油加醋呢?

为什么要提到这一段?因为所谓“回教法”,就是根据《古兰经》与《圣训》的精神而创立的。回教法还是在穆圣归真后的数百年才变得完整。先说说《圣训》,《圣训》记录穆圣在世时的种种言行举止,而且分成好多版本。笔者认为这种由后人来回忆写成的书并不可靠,因为可以杜撰和作弊的成份太多了。至于《古兰经》,责收集了穆圣一生所收到的启示。那些启示可能是因某个环境或情况而出的,是非常灵活的,怎么可以把之当成律法的基础呢?何况,如笔者之前所言,《古兰经》编辑过程中或许会出错,否则为何又一时“至仁至慈”,一时又要“砍首”呢?落差这么大,道理上根本行不通。

再者,《古兰经》提倡人人平等,反对特权,而皇权也是特权,马来人特权更加是特权。汶莱苏丹若真的要跟足古兰经,何不一并解散皇室呢?可惜不是,汶莱皇室反而还不必受其版本的回教法所约束,这岂不是自打嘴巴。这个问题也该好好的问问那些施行回教法的皇权国如沙地阿拉伯等等,让他们知道他们其实实在搞自己的版本的回教法,完全没有依古兰经的精神来做事。同样的,如果吉兰丹当真要落实回教法,吉兰丹皇室肯放弃特权,解散皇室吗?巫统和回教党真的要落实回教法,那他们敢不敢废除马来人特权,因为如前面所说,马来人特权是违反伊斯兰精神的。我估计这些人会继续自我欺骗,一方面认为自己很虔诚,一方面又为维持马来人特权找借口,继续自我High下去。

最“够力”的是,支持落实回教法的其中一个声音,是“回教法难以定罪,其法旨在防止罪案发生”,这句话真叫人喷饭。很简单,真主是至仁至慈的,真主通过穆圣来感化人教育人引导人,没错那的确是至仁至慈的,这些信徒嘴里天天念“至仁至慈的真主”,突然间又相信回教法里的种种恐怖刑法旨在防止人犯罪。试问,感化人不犯罪与使人因恐惧而不犯罪这两者之间,哪一个才是“至仁至慈”真主的方式?请参考这句,子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”

因此,笔者认为,回教法非某些回教徒所认为的“神的法律”,“回教法”很大成份还是属于人为的法律,是为了使一帮统治者容易控制人民的法律!实实在在违背了穆圣所受天启的精神!